Ucapan Selamat Berpuasa dan Istilah dalam Berbagai Bahasa

Ucapan-Selamat-Berpuasa-dan-Istilah-dalam-Berbagai-Bahasa

 

Urbanoir.Net Ramadhan merupakan bulan yang sangat ditunggu-tunggu bagi seluruh umat beragama Islam di dunia [ Ramadhan 1439H ]. Ini merupakan bulan suci yang penuh dengan kebaikan, sehingga para umat Islam selalu menanti-nanti kedatangannya.
Salah satunya adalah dengan berpuasa Ramadhan. Dalam menjalankan puasa ramadhan, ada banyak sekali aktivitas khas yang selalu menjadi sebuah kebiasaan, yaitu memberikan ucapan selamat.

Dan berikut 15 sebutan Puasa dalam berbagai bahasa

Puasa Ramadhan dalam bahasa  di berbagai belahan dunia pun mengenalnya salam dalam beragam bahasa. Tak sedikit yang menyamakan puasa dengan kata “cepat” seperti dalam bahasa Inggris dan beberapa bahasa Eropa. Namun, ada juga yang menggunakan kata dengan makna hanya satu yaitu puasa, seperti bahasa Jepang dan Korea.  contohnya seperti di bawah ini:

1. Paling familiar tentu dalam bahasa Inggris, “fasting”.

2. “Ayuno”, sebutan puasa dalam bahasa Spanyol.

3. Dalam bahasa Arab disebut dengan صيام (shiyam).

4. Kalau di bahasa Mandarin dinamai 禁食 (jin shi).

5. Bahasa Yunani-nya puasa adalah νηστεία (nisteia).

6. उपवास (upavaas) adalah bahasa Hindi untuk puasa.

7. Di Jepang, puasa dikenal dengan 断食 (danjinki).

8. Sementara orang Korea menyebutnya 금식 (geumsig).

9. Bahasa latinnya tahu nggak? “in jejuniis multis”!

10. Orang Portugis menyebut puasa dengan kata “jejum”.

11. Istilah Rusianya adalah голодание (golodaniye) yang artinya mati kelaparan.

12. Bahasa Thai-nya susah banget: การอดอาหาร (kār xd xāh̄ār).

13. Di Turki disebut “perhiz” yang artinya adalah diet.

14. Ada yang bisa baca bahasa Vietnamnya puasa: “chế độ ăn uống”?

15. Kalau kamu pergi ke Perancis, puasa disebut “jeûne”.

Mana bahasa yang paling susah menurutmu?

 

Next #27 Ucapan selamat berpuasa dalam bahasa inggris dan artinya

 

Pages: 1 2
You might also like

Hidup kita itu sebaiknya ibarat “Bulan 🌙 & Matahari” 🌞 dilihat orang atau tidak, ia tetap Bersinar. di Hargai orang atau tidak, ia tetap menerangi. di Terima kasihi atau tidak, ia tetap “Berbagi” ツ